Итальянцы продолжают нас радовать отрывками из "Милого друга", мы говорим им "спасибо" и смотрим видео)) Перевод под каждым видео!!
Перевод видео:
Форестье: Дюруа. Форестье: М. Руссе. Вы помните Жоржа Дюруа? Дневник кавалерийского офицера? Руссе: Это был успех. Пусть пишет еще, и поместите его в платежную ведомость, Форестье. Форестье: Будет сделано, сэр. Вы
будете получать по 5 франков за следующие пять статей. Затем двести в
месяц. Плюс десять центов за строку в каждой опубликованной статье.
Переговорите с кассиром. Что не так? Не можете поверить в свою удачу?
Перевод видео:
Руссе: Свергните это правительство одним словом. Я хочу, чтобы это слово
было на первой странице каждой газеты. Я хочу, чтобы это было везде: на
стенах и витринах. Я хочу, чтобы мужчины, женщины и дети знали, что это
правительство живет во лжи. Форестье что-то раскопал. Жорж: Как вы сказали? Руссе: Что? Жорж: Вы назвали меня Форестье. Руссе: Ах, сила привычки, но я не хотел обидеть вас, эту ошибку сделать легко. Жорж: Я не понимаю. Мадлена: У вас больше контроля над передвижениями войск. Логистика. Руссе: Правильно. Ла-Рош, вы можете помочь. Ла-Рош: Я знаю двух офицеров, которые относятся с сочувствием к нашему делу. Руссе: Хорошо, тогда поговорим об этом. Ла-Рош расскажет вам, что писать. Источник: http://vk.com/morozova1024#/wall-13458642_73842?z=video-13458642_162434176%2Fc47c1ad43a1afc44f7 Перевод Юлии Хрипко
Всего: 5788 Новых за месяц: 0 Новых за неделю: 0 Новых вчера: 0 Новых сегодня: 0 Из них Администраторов: 5 Модераторов: 2 Супер Модераторов: 1 Переводчиков: 0 Ньюсмейкеров: 3 Обычных юзеров: 5739 Из них Парней: 904 Девушек: 4884