Это история любви циркачки и ветеринара, которых сыграли Риз Уизерспун и Роберт Паттинсон. Корреспондент «Голоса Америки» Галина Галкина встретилась с Робертом Паттинсоном в Санта-Монике.
Галина Галкина: Роберт, чем вас привлек этот проект?
Роберт Паттинсон: Мне кажется, что я всегда чувствовал некое родство с прошлым веком. И мне всегда хотелось сняться в фильме, действие которого происходит примерно в это время.
Г.Г.: А я слышала, что когда вы увидели слониху Тайю, то буквально растаяли и уже не смогли отказаться от этой работы?
Р.П.: Да, это правда. Я раньше никогда не видел слонов и был буквально потрясен. А потом дрессировщик стал давать слонихе команды, и она прекрасно выполняла все, о чем он ее просил: с легкостью поднимала передние ноги, стояла на задних, хлопала ушами, поднимала хобот и даже пародировала других животных. То, что я увидел, было совершенно непостижимо. Так что я сразу решил, что буду сниматься в этой картине.
Г.Г.: Вы с Тайей быстро подружились? Я слышала какую-то невероятную историю с леденцами, которые вам в этом помогли…
Р.П.: Каюсь, я на самом деле схитрил, чтобы ей понравиться. Перед тем, как идти к Тайе, я брал несколько мятных леденцов, смачивал их и прилеплял на себя. И когда я подходил к слонихе, то она меня всего обнюхивала и тянулась ко мне. В общем, я ей очень нравился потому, что был душистый.
Г.Г.: А как поживает ваша собака, которую вы недавно взяли из приюта для бездомных животных?
Р.П.: Она немного болела, но сейчас все хорошо, спасибо.
Г.Г.: Слонихе вы нравились, а перенестись в ту эпоху вам не составляло труда – не работа, а полное удовольствие?
Р.П.: Это уж точно. Наша съемочная площадка походила на бродячий цирк начала прошлого века – именно такой, о котором рассказала Сара Груэн в своей книге. Мы снимали в пустыне, и мне очень нравилась обстановка бродячего цирка, которая была создана на площадке. Поэтому я не сразу шел в свой трейлер после работы, а любил посидеть на свежем воздухе. А еще каждый день я надевал кальсоны, и это мне помогало перевоплотиться в ветеринара-недоучку Якоба Яановски. (Смеется.)
Г.Г.: Когда Якоба брали в цирк, он умолчал, что не окончил университет и не имеет права работать ветеринаром. А вы когда-нибудь завышали свой уровень образования или талантов при приеме на работу?
Р.П.: Да постоянно. Я не знаю, есть ли такое в Америке, но в Англии актеры должны заполнить анкету, в которой нужно отмечать галочкой все, что ты можешь делать как актер. Я просто отметил все подряд, и получилось, что я владею любым акцентом в мире.
Г.Г.: Значит, и русским тоже?
Р.П.: Да, и это чистая правда. Where are you from? (С русским акцентом.)
Г.Г.: Это вы на мне научились?
Р.П.: (Смеется.) У меня достаточно русских знакомых.
Г.Г.: Все только и говорят о вашем поцелуе с Риз Уизерспун. Но я понимаю, что целоваться при всем честном народе не так уж и романтично. И все же – вы закрыли глаза – а что было потом?
Р.П.: Я высморкался. (Смеется.) Я заболел на съемках, и перед тем, как снимать сцену поцелуя, Риз меня всего продезинфицировала.
Г.Г.: Зато вас никто не дезинфицировал, когда вы убирали за животными?
Р.П.: Я не знаю, почему, но у меня это совсем не вызывало отвращения. Я и сам удивился этому. Когда мы снимали сцену в вагоне, то налетело очень много мух. На другом проекте я бы, наверное, попросил снять ее с одного дубля. А там как миленький сделал несколько, как сказал режиссер.
Г.Г.: Что для вас любовь, и ассоциируется ли она с риском?
Р.П.: Даже если ты рискуешь во имя любви, то не отдаешь себе в этом отчет. Ты не думаешь: «О Господи, мне нужно сделать что-то страшное, но я не могу иначе, потому что влюблен». Ты просто делаешь то, что считаешь нужным, и все