"Шедевры", которые нестерпимо хочется выбросить, утопить и занести в черный список Сегодня книжная индустрия хоть и переживает небольшой спад, но многие люди по-прежнему предпочитают книги новым экранизациям и тем более дешевому кино. Хорошая книга всегда оставит приятное впечатление и послевкусие, от которого смотришь на мир уже немного по-другому. Однако, к сожалению, в наше время популярность и изысканный шарм произведения зачастую навеваются со стороны, и книжный бум создается вокруг вторичных очерков, от которых хочется только плеваться. Дабы уберечь нашего посетителя от подобных "шедевров", мы решили составить список книг, которые нам категорически не понравились и на которые мы не рекомендуем тратить время. Приглашаем всех ценителей прекрасного к обсуждению и оцениванию представленных произведений.
Сумерки Стефани Майер
Своими «Сумерками» Майер молниеносно сбивает читателя с ног и колотит до потери сознания. Сначала был удар по голове: девяностолетний вампир ходит в школу... Нет, не угадали, совсем не для того, чтобы отведать крови американских школьников. Даже вековым вампирам, бывает, хочется посидеть за партой, поглядеть в микроскоп на корешки репчатого лука, списать контрольную... Свежо, ничего не скажешь. Потом был крепенький хук – вампир-школьник еще и девственник, за девяносто лет бедняга так и не встретил свою «половинку», свой идеал, который, можете не сомневаться, вот-вот робко сядет за его парту и будет краснеть, смущенно теребя косичку. Потом был апперкот. Несколько десятков страниц Майер мурыжила и Беллу, и читателя загадкой: вампиры не боятся солнечного света, но никогда не выходят на люди в ясную погоду. Почему? «Ты поймешь, когда увидишь меня в ярком свете», трагично прошептал Эдвард, навевая смутные догадки с лицом главного героя «Баек из склепа». Сюжет, в котором героиня влюбляется в прекрасного вампира и чуть менее прекрасного вервольфа, что заставляет ее метаться по страницам в попытке сделать выбор (причем выбор в пользу вампира) - это не новое, а старое слово. И называется оно "плагиат". Я думаю, Лорелл Гамильтон со мной согласится. В топку.
Пятьдесят оттенков серого Э.Л. Джеймс
Amazon.com пишет: "В этой книге много ярких эротических сцен, но не это главное. В первую очередь здесь привлекает история страстных отношений, которые выросли их физического влечения в настоящую романтическую любовь" Ничего подобного. Не верьте. Эротический роман – он и есть эротический роман. И не верьте, что за многочисленными сценами откровенного сексуального характера в "50 оттенках серого" скрывается что-то большее. Кстати, о названии. Браво российским переводчикам! Видимо "Fifty Shades of Grey" переводили люди, которые учились плохо. Grey – фамилия главного героя. Неужели мировому литературному сообществу нечего более обсуждать, кроме как этого второсортного ширпотреба. Ясно, что книгу в скором времени экранизируют, и, безусловно, из нее получится хорошее продолжение «для взрослых» поклонников одной небезызвестной саги, где серенькая неуклюжая девушка влюбила в себя альфа-самца, который подсаживается на ее скромные достоинства как на героин и страдает от того, что причиняет ей боль своими извращенными наклонностями. Очень-очень убого.
|